Sorok Között Könyves Blog Body Wrapper

Könyvkritika: Emer Stamp — Malac (elhihetetlenül) nagyontitkos naplója

Időnként tök jól esik mesét olvasni. Csak kikapcsolom az agyam, átvedlek gyerekké és szórakozom egy jót. A malacos könyv pedig erre tökéletes alapanyag. Ráadásul iszonyú jókat nevettem egy-egy poénon.

Az agykikapcsolás kellett ám, pláne ha a történetet nézem. A tanyán élő malac ugyanis megtudja, hogy a Gazda meg akarja majd enni, ezért a Gonosz Csirkék által épített űrhajóval akar a Plútóra menekülni. És ki nem találnátok mi hajtja a gépet: a malac ürüléke. Aztán ha elfogy, lebeg az űrben…

Nagyon elrugaszkodott történet ez, de nem is ez volt benne a legfurább, hanem a szar. Bocsi, leírom, a könyv is ezzel a szóval volt tele. Tulajdonképpen sportot űzött belőle, hogy a lehető legtöbbször benne legyen, a malac egyik hobbija például az, hogy odarottyant az ellenségeihez, vagy éppen abba a tóba, ahol a legjobb barátja, a Kacsa lakik.

Pont a szar-túltengés miatt nem is vagyok benne biztos, hogy ezt én nyugodt szívvel gyerekek kezébe adnám-e. Vagy az is lehet, hogy a felnőtt beszél belőlem, aki nagyon túlgondolja a gyerekek lelki világát? Mert az is benne van a pakliban, ők ezen csak röhögnének, és abban meg nincs semmi rossz.

Másrészt tele van a könyv olyan dolgokkal, ami miatt gyerekeknek való. Gondolok itt például Malac és Kacsa barátságára, ami tényleg nagyon példaértékű volt. És nagyon működött „a jó megkapja a méltó jutalmát” faktor is. Egyszerűen kellenek az ilyen történetek!

Viszont… most komolyan, az a gyerek, aki eme könyv elolvasása után megeszi a disznóhúst egy hónapon belül, hát az egy hős, de tényleg. Én totál megnyugodtam, hogy kábé csak csirkét eszem, ők meg a könyvben is totál gonoszak voltak 🙂

Ó, az illusztrációkat nagyon szerettem! Egyik rajz sem váltotta meg a világot, nem törekedtek művészesiességre, hanem megmaradt az egyszerűség talaján, ami iszonyú jól állt neki. Aranyos kis ceruzarajzoknak tűntek, illeszkedtek a napló feelingbe. Némelyiken pedig jót kacagtam – mint amikor birkának álcázta magát a malac.

A könyv elején szerepel ám az is, hogy „Lakatos István barom(f)i jó fordításában„. Ezt meg kell erősítenem. A magyar szöveg tényleg zseniális, külön imádtam, ahogy a fordító játszott a magyar nyelvvel, és ötletes szavakat alkotott. A szöveg élt és pezsgett, a stílus nagyon átütő volt.

Értékelés 10/??

A fene tudja hány csilalgot adjak rá, így inkább semennyit sem adok. Maga a könyv viszont nagyon szerethető, kiragadja az embert a szürke hétköznapokból és mosolyt csal az arcára. Az egyszerűségében szép illusztrációk, és a baromi jó fordítás pedig még tovább emeli a könyv minőségét.

Hogy tetszik a borító? Nagyon édes! Ránéztem az eredetire, ott viszont totál szürke a háttér. Pacsi a kiadónak, amiért színesebbé, vibrálóbbá varázsolták.

EGY MALAC ELHIHETETLENÜL NAGYONTITKOS NAPLÓJA

  • A Manó Könyvek gondozásában jelent meg Emer Stamp: Malac ​(elhihetetlenül) nagyontitkos naplója.  Az ifjú olvasók kedvence lesz a kalandvágyó Malac története, melyhez Lakatos István remek fordítása is hozzájárul. A  Blogturné Klub hat bloggere tesztelte a történetet nagy vigyorgások közepette. A véleményeket  ismét érdemes követni,  ugyanis a rendkívül könnyű  játékunk során egy szerencsés olvasó megnyerheti a könyvet.

  • A történet hőse egy malac, így adott a játékunk témája is; híres malac hősöket keresünk a megadott képek alapján. Minden állomáson írd be a rafflecopter doboz megfelelő sorába az ismert malacos hősöket.
    Sok szerencsét!
    Figyelem! A nyertesnek 72 óra áll rendelkezésére válaszolni az értesítő levélre. Ellenkező esetben új nyertest sorsolunk. A kiadó csak magyarországi címre postáz!

    a Rafflecopter giveaway
    https://widget-prime.rafflecopter.com/launch.js

  • 06.24 Kelly és Lupi olvas
    06.26 Sorok között
    06.28 KönyvParfé
    06.30 Deszy könyvajánlója
    07.02 CBooks
    07.04 Olvasónapló


Discover more from Sorok Között Könyves Blog

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading